I know this will not remain forever
However it’s beautiful
Your eyes,hands and you warm smile
They’re my treasure
It’s hard to forget
I wish there was a solution
Don’t spend your time in confusion
I will turn back now and spread
My broken wings still strong enough to cross the ocean with
My broken wings How far should i go drifting in the wind
Higher and higher in the light
My broken wings still strong enough to cross the ocean with
My broken wings How far should i go drifting in the wind
Across the sky,just keep on flying
keisoku no dekinai itami to keisoku no dekinai jikan no narega
subete wo umete shimaou toshitemo
soredemo watashi ni wa kanjirareru
sora kara ochitekuru no wa
sora kara ochitekuru no wa ame de wa nakute
Did i ever chain you down to my heart
‘Cause i was never afraid of you ?
No,I couldn’t hold you any longer
Love is not a toy
Let go of me now
The time we spend is perpetual
Our future is not real
I’ll leap into the air
My broken wings still strong enough to cross the ocean with
My broken wings How far should i go drifting in the wind
Higher and higher in the light
My broken wings still strong enough to cross the ocean with
My broken wings How far should i go drifting in the wind
Across the sky,just keep on flying
sora kara ochitekuru no wa are wa ame de wa nakute
Sé que esto no se quede para siempre
Sin embargo es hermoso
Sus ojos, manos y le cálida sonrisa
Son mi tesoro
Es difícil de olvidar
Deseo existe una solución
No gaste su tiempo en la confusión
Voy a dar marcha atrás ahora y propagación
Mis alas rotas aún lo suficientemente fuerte como para cruzar el océano con
Mis alas rotas ¿Hasta dónde debe ir i la deriva en el viento
Superior y superior, a la luz
Mis alas rotas aún lo suficientemente fuerte como para cruzar el océano con
Mis alas rotas ¿Hasta dónde debe ir i la deriva en el viento
En el cielo, sólo seguir de vuelo
Keisoku no dekinai itami a keisoku no dekinai jikan no narega
Subete wo umete shimaou toshitemo
NI soredemo watashi wa kanjirareru
Sora kara ochitekuru no wa
Sora kara ochitekuru no ame de wa wa nakute
I ¿usted nunca a la cadena de mi corazón
‘Cause i nunca se teme usted?
No, yo no podía celebrar que por más tiempo
El amor no es un juguete
Dejado van de mí ahora
El tiempo que pasamos es perpetuo
Nuestro futuro no es real
Yo salto en el aire
Mis alas rotas aún lo suficientemente fuerte como para cruzar el océano con
Mis alas rotas ¿Hasta dónde debe ir i la deriva en el viento
Superior y superior, a la luz
Mis alas rotas aún lo suficientemente fuerte como para cruzar el océano con
Mis alas rotas ¿Hasta dónde debe ir i la deriva en el viento
En el cielo, sólo seguir de vuelo
Sora kara ochitekuru no son wa wa wa ame de nakute
perdonee pero no pude encontrar lo q dice en japones
A MI TAMBIEN JEJEJJE
BUEN DIA
pretextos
Tomoko Tane - Broken Wings
I know this will not remain forever
However it’s beautiful
Your eyes,hands and you warm smile
They’re my treasure
It’s hard to forget
I wish there was a solution
Don’t spend your time in confusion
I will turn back now and spread
My broken wings still strong enough to cross the ocean with
My broken wings How far should i go drifting in the wind
Higher and higher in the light
My broken wings still strong enough to cross the ocean with
My broken wings How far should i go drifting in the wind
Across the sky,just keep on flying
keisoku no dekinai itami to keisoku no dekinai jikan no narega
subete wo umete shimaou toshitemo
soredemo watashi ni wa kanjirareru
sora kara ochitekuru no wa
sora kara ochitekuru no wa ame de wa nakute
Did i ever chain you down to my heart
‘Cause i was never afraid of you ?
No,I couldn’t hold you any longer
Love is not a toy
Let go of me now
The time we spend is perpetual
Our future is not real
I’ll leap into the air
My broken wings still strong enough to cross the ocean with
My broken wings How far should i go drifting in the wind
Higher and higher in the light
My broken wings still strong enough to cross the ocean with
My broken wings How far should i go drifting in the wind
Across the sky,just keep on flying
sora kara ochitekuru no wa are wa ame de wa nakute
TE RECOMIENDO LO MISMO
¿Tendras esa letra traducida al español?
por favor, si la tienes publicala porfas
me gustaría mucho poder leer esa letra en español te pido lo mismo que Zero
Sé que esto no se quede para siempre
Sin embargo es hermoso
Sus ojos, manos y le cálida sonrisa
Son mi tesoro
Es difícil de olvidar
Deseo existe una solución
No gaste su tiempo en la confusión
Voy a dar marcha atrás ahora y propagación
Mis alas rotas aún lo suficientemente fuerte como para cruzar el océano con
Mis alas rotas ¿Hasta dónde debe ir i la deriva en el viento
Superior y superior, a la luz
Mis alas rotas aún lo suficientemente fuerte como para cruzar el océano con
Mis alas rotas ¿Hasta dónde debe ir i la deriva en el viento
En el cielo, sólo seguir de vuelo
Keisoku no dekinai itami a keisoku no dekinai jikan no narega
Subete wo umete shimaou toshitemo
NI soredemo watashi wa kanjirareru
Sora kara ochitekuru no wa
Sora kara ochitekuru no ame de wa wa nakute
I ¿usted nunca a la cadena de mi corazón
‘Cause i nunca se teme usted?
No, yo no podía celebrar que por más tiempo
El amor no es un juguete
Dejado van de mí ahora
El tiempo que pasamos es perpetuo
Nuestro futuro no es real
Yo salto en el aire
Mis alas rotas aún lo suficientemente fuerte como para cruzar el océano con
Mis alas rotas ¿Hasta dónde debe ir i la deriva en el viento
Superior y superior, a la luz
Mis alas rotas aún lo suficientemente fuerte como para cruzar el océano con
Mis alas rotas ¿Hasta dónde debe ir i la deriva en el viento
En el cielo, sólo seguir de vuelo
Sora kara ochitekuru no son wa wa wa ame de nakute
perdonee pero no pude encontrar lo q dice en japones